Апокалипсис сегодня. Новая версия (фильм, 1979)
Материал из Все о кино
Апокалипсис наших дней
Apocalypse Now Redux

сценария
ролях
Роберт Дюволл
Мартин Шин
Фредерик Форрест
Альберт Холл
Сэм Боттомс
Лоуренс Фишберн
Деннис Хоппер
Харрисон Форд
Скотт Гленн
Бо Байерс
Джеймс Кин
Рон МакКуин
Том Мэйсон
Синтия Вуд
Коллин Кэмп
Линда Карпентер
Джек Тибо
Гленн Уокен
Джордж Кантеро
Дэмиэн Лик
Херб Райс
Уильям Аптон
Ларри Карни
Марк Коппола
Роман Коппола
Джан-Карло Коппола
Фрэнсис Форд Коппола
Р. Ли Эрми
«Апокалипсис сегодня. Новая версия» (англ. Apocalypse Now Redux)(редко «Апокалипсис нашего времени», «Апокалипсис наших дней», наиболее точный перевод названия — «Апокалипсис сейчас») — кинофильм о войне во Вьетнаме.
Содержание |
Сюжет 1
Новая режиссерская версия знаменитого шедевра Копполы. Больше 40 минут сцен, не вошедших в версию 1979 года. Фильм был выпущен в прокат во многих странах мира и стал событием Каннского кинофестиваля 2001 года.
(Источник описания: http://film.ru)
Сюжет 2
Пересказывать фильм "Апокалипсис сегодня" смысла нет никакого. Вряд ли остался еще человек, который еще не просмотрел это произведение об ужасах войны. Вьетнамской войны. И любой другой войны. Одна из основных мыслей, являющейся стержневой линией первоначального сценария Джона Милиу была такой: "Они учат парней сжигать огнем людей, но они никогда не позволят им писать матерные слова на самолетах". И еще слова Джозефа Конрада: "Я ненавижу зловоние лжи". Новая, полная и окончательная версия фильма пытается объяснить эту идею сегодняшним молодым людям, парням и девушкам, которым предстоит жить в этом страшном безнравственном мире, и которые надеются жить честно. В результате всего этого в фильме появилось 49 минут, которых ранее не было; фильм стал более философский, более сексуальный, более забавный, более причудливый, более романтичный и более политически интригующий. Новые мысли проходят через весь фильм: появились сцены на французской плантации; расширена сцена с плэйбоем; новая сцена с патрульным катером в начале путешествия по реке; появилась новая сцена с участием Брандо - сцена, которую нельзя было показывать двадцать лет назад, потому, что эта тема была покрыта в Америке толстым слоем лжи. В конечном счете, цель новой версии состояла в том, чтобы достичь более богатого, полного и детализированного ощущения того, что было тогда во Вьетнаме: наивность, безумие, взволнованность, ужас, чувствительность и моральная дилемма наиболее ирреальной и кошмарной войны Америки.
(Источник описания: http://kinoexpert.ru)
Кадры из фильма
Сюжет 3
В начале фильма нет ни названия, ни титров. Зритель слышит приглушённый шум вертолёта, который становится всё более отчётливым, и видит военные сцены — бомбардировку леса, множество взрывов; звучит композиция «The End» группы Doors. На этом фоне постепенно появляется лицо человека — главного героя, от имени которого повествует голос за кадром.
Капитан американской армии Бенджамин Уиллард — ветеран спецназа, угнетённый внутренними проблемами и неприспособленный более к мирной жизни — живёт в отеле в Сайгоне, ожидая следующего задания. Он злоупотребляет алкоголем, предаётся воспоминаниям, иногда в гневе разбивает мебель в номере, иногда плачет. В один из дней к нему приходят несколько офицеров и приказывают следовать с ними в штаб. Там несколько генералов рассказывают Уилларду о новом задании: найти в джунглях Камбоджи бывшего полковника американской армии Уолтера Курца, который служил раньше в специальных войсках. Они утверждают, что полковник Курц, который был когда-то выдающимся офицером, сошёл с ума, и теперь командует группой местных жителей в джунглях нейтральной Камбоджи, которые почитают его, как бога. По их словам, Курц со своими людьми убил нескольких американских разведчиков, а посланный к нему офицер не вернулся, и, по всей видимости, присоединился к нему. В подтверждение они проигрывают несколько радиозаписей, в которых Курц говорит о войне. В заключение генералы говорят, что Уиллард, найдя Курца, должен убить его.
Уиллард начинает путешествие вверх по реке Меконг на патрульном катере. В экипаж катера входят ещё несколько разных людей: чернокожий командир катера Филипс; лейтенант Лэнс Джонсон, увлекающийся сёрфингом; механик Джей Хикс, имеющий прозвище «Шеф»; и чернокожий лейтенант Тирон, которого называют «мистер Клин» (от англ. clean — чистый), 17-летний парень, который, по его словам, родом из «какой-то задницы в Южном Бронксе».
Катер прибывает сначала в «зону высадки», где базируется вертолётный полк — так называемая «воздушная кавалерия», которой командует эксцентричный полковник Билл Килгор. Он должен помочь экипажу катера в проходе через зону активных боевых действий. Полковник Килгор, как и Лэнс Джонсон, увлекается сёрфингом, и они быстро находят общий язык. Один из солдат сообщает полковнику, что пляж чуть выше по реке — замечательное место для сёрфинга, и полковник решает захватить его. Солдаты сообщают ему, что это место хорошо защищено и там много вьетконговцев, но полковник отметает возражения, говоря, что вьетнамцы не занимаются сёрфингом, и отличное место пропадает зря, поэтому нужно обязательно захватить его. На следующий день рано утром воздушная кавалерия начинает атаку на пляж и селение рядом с ним. Эта сцена, известная главным образом из-за того, что атака велась под мелодию Вагнера «Полёт валькирии», заканчивается тем, что солдаты занимаются сёрфингом на том самом пляже, не обращая внимания на продолжающуюся перестрелку между американскими солдатами и вьетконговцами. Когда вертолёты подавляют все очаги сопротивления в селении и на пляже, Килгор вызывает самолёты, которые сбрасывают бомбы с напалмом на близлежащие джунгли[1]. Полковник торжествует и обращается к Уилларду с известной речью:
Чувствуешь запах? Это напалм, сынок. Больше ничто в мире не пахнет так. Я люблю запах напалма поутру. Однажды мы бомбили одну высоту, двенадцать часов подряд. И когда всё закончилось, я поднялся на неё. Там уже никого не было, даже ни одного вонючего трупа. Но запах! Весь холм был им пропитан. Это был запах… победы! Когда-нибудь эта война закончится.
По мере путешествия вверх по реке обстановка становится всё мрачнее, и в головах людей происходит то же самое. Уиллард изучает досье на Курца, полученное от генералов в штабе, читает его рапорты командованию, письма жене и сыну, и его интерес к личности Курца всё более возрастает. По пути происходит множество инцидентов, которые ещё более накаляют обстановку: Уиллард и Шеф сталкиваются с тигром, когда идут на берег искать манго; незапланированная проверка вьетнамской лодки заканчивается бойней после того, как маленькая девочка делает резкое движение, а потом выясняется, что девочка волновалась за своего щенка; Уиллард встречает сумасшедшего солдата на последнем рубеже американской армии на реке Меконг. Глядя на всё это, Уиллард всё лучше понимает Курца и его взгляды на жизнь и войну. «Теперь я знал пару вещей о Курце, которых не было в досье», говорит он в одном из эпизодов. Экипаж катера не избегает потерь: сначала от пули засевшего в засаде вьетконговца погибает Клин, потом брошенное с берега копьё попадает в командира Филипса.
После прибытия в поселение Курца Уиллард встречает полусумасшедшего фотожурналиста (его играет Деннис Хоппер), который рассказывает о величии Курца и его философии, которая побуждает людей идти за ним. Уиллард оставляет своих людей на катере с указанием вызвать бомбардировщики, если он не вернётся, а сам идёт в селение и через некоторое время встречается с Курцем. Курц рассказывает ему о своих философских теориях, своих взглядах на войну, человечество, цивилизацию. Наиболее известен монолог Курца, в котором он вспоминает об одном из эпизодов, произошедших с ним, когда он служил в специальных войсках.
Я видел ужасы… ужасы, которые видел и ты. Но у тебя нет права называть меня убийцей. Ты можешь убить меня, у тебя есть на это право. Но у тебя нет права судить меня. Человеку невозможно объяснить словами, что такое необходимость, если он не знает, что значит ужас. Ужас. Ужас имеет своё лицо… и ужас должен стать твоим другом, иначе он станет твоим врагом, которого ты будешь бояться… злейшим врагом.
Я помню, когда я служил в специальных войсках… кажется, это было тысячу веков назад… мы пришли в одну деревню, чтобы вакцинировать детей от лихорадки. Мы сделали это и ушли, но какой-то старик побежал за нами, он плакал и не мог толком ничего сказать. Мы вернулись в деревню, и увидели, что они пришли и отрубили все руки, в которые делались прививки. Они лежали в кучке… кучка маленьких детских рук. И я помню… я… я плакал, я рыдал, как какая-нибудь старуха. Мне хотелось выбить себе все зубы, я не знал, что мне делать… И я хочу помнить об этом. Я не хочу забывать об этом. И тогда я понял… как будто в меня кто-то выстрелил, выстрелил алмазной пулей прямо мне в лоб. И я думал: боже мой, это гениально. Гениально. Воля, чтобы сделать это — совершенная, кристально чистая. И я понял, что они сильнее нас, потому что они могли вынести это. Это были не монстры, это были люди… тренированные кадры. У них были семьи, у них были дети, их сердца были полны любви… но у них была сила — сила, чтобы сделать это. Если бы у меня было десять дивизий таких людей, наши проблемы здесь закончились бы очень быстро. Нам нужны люди, обладающие высокой моралью, но в то же время способные мобилизовать свои первобытные инстинкты и убивать без чувства, без страсти, не пытаясь судить… не пытаясь судить. Потому что именно желание судить приводит нас к поражению. Слушая Курца, Уиллард всё лучше понимает его, и понимает, что у них обоих нет никакого выхода, и нет способа вернуться к нормальной жизни. «Что подумали бы его близкие, если бы когда-нибудь узнали, насколько далеко он ушёл от них?», размышляет Уиллард. Это понимает и Курц, и, зная о том, что Уиллард пришёл убить его, он поощряет Уилларда выполнить своё задание. И когда люди Курца исполняют один из своих обрядов, принося в жертву быка, Уиллард убивает Курца при помощи мачете. Курц шепчет последние слова «ужас… ужас…», а рядом с ним Уиллард находит отпечатанный доклад, в котором рукой Курца написано «Сбросьте Бомбу. Уничтожьте их всех!»
Люди, окружавшие Курца, склоняются перед Уиллардом и готовы принять его в качестве нового вождя. Но Уиллард отвергает эту возможность, так как видит на примере Курца, что и этот путь приводит в тупик. Он уходит обратно на катер и вместе с оставшимся в живых Лэнсом плывёт по реке обратно, совершенно не представляя, как жить дальше. Последние слова, которые он произносит в фильме, повторяют предсмертные слова Курца — «ужас… ужас».
В ролях
- Марлон Брандо — полковник Курц
- Роберт Дюволл — полковник Килгор
- Мартин Шин — Капитан Уиллард
- Фредерик Форрест — '
- Альберт Холл — '
- Сэм Боттомс — '
- Лоуренс Фишберн — '
- Деннис Хоппер — полусумасшедший фотожурналист-философ
- Харрисон Форд — '
- Скотт Гленн — '
- Бо Байерс — '
- Джеймс Кин — '
- Рон МакКуин — '
- Том Мэйсон — '
- Синтия Вуд — '
- Коллин Кэмп — '
- Линда Карпентер — '
- Джек Тибо — '
- Гленн Уокен — '
- Джордж Кантеро — '
- Дэмиэн Лик — '
- Херб Райс — '
- Уильям Аптон — '
- Ларри Карни — '
- Марк Коппола — '
- Роман Коппола — '
- Джан-Карло Коппола — '
- Фрэнсис Форд Коппола — '
- Р. Ли Эрми — '
Награды
- Кинофестиваль в Каннах: главный приз («Золотая пальмовая ветвь»), 1979;
- «Оскар» за лучшую операторскую работу (Витторио Стораро), 1980;
- «Оскар» за лучший звук (Уолтер Мёрч, Марк Бергер, Ричард Беггс, Натан Боксэр), 1980;
- «Золотой глобус» за лучшую режиссуру (Фрэнсис Ф. Коппола), 1980;
- «Золотой глобус» за лучшую роль второго плана (Роберт Дюволл), 1980;
- «Золотой глобус» за лучшую музыку к фильму (Кармин Коппола и Фрэнсис Ф. Коппола), 1980.
Номинировался в 1980 году на «Оскар» в категориях:
- лучший фильм;
- лучший режиссёр (Фрэнсис Ф. Коппола);
- лучший сценарий, основанный на другом произведении (Фрэнсис Ф. Коппола и Джон Милиус);
- лучшая роль второго плана (Роберт Дюволл);
- лучшие декорации (Анжело П. Грэхэм, Джордж Р. Нельсон и Дин Тавуларис);
- лучшая редакторская работа (Лиза Фрухтман, Джеральд Б. Гринберг, Ричард Маркс и Уолтер Мёрч).
Широко распространено мнение, что «Апокалипсис сегодня» не получил премию «Оскар» за лучший фильм в 1980 году лишь потому, что за год до этого «Оскар» достался другому фильму о вьетнамской войне («Охотник на оленей»), и что фильм, получивший «Оскар» 1980 года («Крамер против Крамера») гораздо более слабый, чем «Апокалипсис сегодня».
Также фильм номинировался на:
- «Золотой глобус» за лучший игровой фильм;
- премию «Грэмми» за лучшую музыку к игровому фильму (Кармин Коппола и Фрэнсис Ф. Коппола);
- награду Американской гильдии писателей (WGA) за лучшую драму, написанную непосредственно для съёмок фильма (Фрэнсис Ф. Коппола и Джон Милиус).
Интересные факты
Премьера фильма в мире: 03.08.2001
Рейтинг IMDb: 8.5/10 (106062 голоса)
«Я уверен, что создал произведение искусства и не мог сделать лучше», — сказал Фрэнсис Коппола об этом фильме.
Рецензии
Источники
- Комментарий Ф. Копполы к процессу создания фильма на DVD-диске «Полное досье», 2006.
- Видеозапись телепередачи «Матадор», 1-й канал российского телевидения, 1993 (автор К. Эрнст).
- Документальный фильм «Сердце тьмы: Апокалипсис создателя фильма».
- Статья Роджера Эберта о фильме «Апокалипсис сегодня»(англ.)
Ссылки
- «Apocalypse Now Redux»(англ.) на сайте Internet Movie Database
- Официальный сайт (англ.)
- Официальный сайт (англ.)
- «Апокалипсис сегодня»(англ.) на сайте Internet Movie Database
- Страница фильма на сайте filmsite.org(англ.)
- Коллекция рецензий на фильм на сайте metacritic.com(англ.)
Это незавершенная статья о кинофильме.
Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив ее.
Ошибка цитирования Для существующего тега
<ref>
не найдено соответствующего тега <references/>
Комментарии |
Вконтакте |